Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua Inglese

Oggetto:

English

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
AA029
Docenti
Laura Milva Basta (Titolare dell'insegnamento)
Julie Deborah Bradshaw (Tutor)
Anno
3° anno
Periodo
Annuale
Tipologia
Per la prova finale e la lingua straniera
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Inglese
Frequenza
Obbligatoria
Tipologia esame
Scritto ed orale
Prerequisiti
L'insegnamento si svolge al 3° anno, quindi gli studenti devono aver frequentato le attività integrative preparatorie durante il primo e secondo anno dove viene consolidata la conoscenza della grammatica e del lessico inerente al Business English nei vari settori, quali Marketing, Logistics, Finance ed altro.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

I temi e gli argomenti trattati, nonché le competenze e le abilità che si intendono formare, sono fondamentali per permettere agli studenti di affrontare il lavoro nell'ambito manageriale ed imprenditoriale. In particolare l'insegnamento offre conoscenze e capacità relative allo sviluppo di una maggior precisione e scioltezza nella comunicazione, sia scritta che orale. 

The topics and areas covered aim to provide students with the skills and competences which can be applied in the business environment as a whole. Particular focus is placed on the fluency of the students when speaking, as well as grammatical accuracy in the written tasks, to ensure they are efficient in the work place when using the English language. 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine dell'insegnamento lo studente dovrà dimostrare:

  • Conoscenze e capacità di comprensione: Saper leggere un testo complesso di natura economica e carpire le informazioni essenziali in lingua inglese, riassumendole;
  • Capacità di applicare conoscenza e comprensione: Saper scrivere qualsiasi tipo di email professionale in lingua inglese; Saper redigere una relazione o una proposta in lingua inglese; Saper tradurre un testo economico, tratto da un quotidiano italiano,  dall'italiano verso l'inglese, per poter lavorare in campo economico e aziendale;
  • Autonomia di giudizio: Saper leggere ed analizzare dati per risolvere problemi inerenti al mondo del lavoro, traendo conclusioni e formando opinioni; Problem-solving skills;
  • Abilità comunicative: Saper fare una presentazione orale; Saper dialogare in lingua inglese, saper esprimere le proprie idee; 
  • Capacità di apprendimento:  Avere una conoscenza della lingua inglese tale da consentire un efficace contributo sia in ambito professionale che sociale e poter intraprendere studi successivi con un alto grado di autonomia.

 

At the end of the course, students should be able to show they:

  • Knowledge and Understanding: Can read a complex text linked to an economic topic and glean the basic information it contains, making a summary; 
  • Applying knowledge and understanding: Can write all kinds of emails suitable in a business environment; Can write a report or proposal; Can translate a text from Italian into English taken from an Italian newspaper, thus being able to work in an economic or busienss context;
  • Making judgements: Can read and analyse data of an economic nature, drawing conclusions and forming opinions; Problem solving skills
  • Communication skills: Can make an oral  presentation in front of an audience; Can converse in English and express opinions;
  • Learning skills: Students should have reached a level of English that allows them to communicate in a professional and social context effectively and efficiently and have developed learning skills that are necessary for them to undertake further study with a high degree of autonomy.

 

Oggetto:

Programma

  • Ripasso generale grammatica
  • Ampliamento lessico inerente al Business English
  • La lettura e commento di articoli di attualità ed economia
  • La redazione di reports e proposals
  • La traduzione in aula di articoli dall'italiano verso l'inglese
  • La redazione di emails di vario genere: offerte, lamentele, richieste, ecc.
  • Esercizi per migliorare le capacità di parlare davanti ad un pubblico
  • La visione di filmati inerenti al Business English per migliorare la comprensione

 

  • Revision of grammatical structures
  • Business vocabulary
  • Reading and discussion of articles on current affairs and economics
  • How to write a report and proposal
  • Translation of articles from Italian into English
  • How to write all types of emails for a business environment, such as offers, complaints, enquiries, etc.
  • How to speak in front of an audience and make an effective company presentation
  • Videos on topics linked to the business environment to improve listening skills

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni della durata di 72 ore complessive (9 CFU). Le lezioni si svolgeranno in aula come lezioni frontali  con l'ausilio di proiezioni o esercitazioni che permettono agli studenti di svolgere elaborati scritti che vengono poi corretti e commentati dalla docente, oltre ad una dispensa creata dalla docente.

Le lezioni si svolgono in lingua inglese.

 

The course is composed of lessons for a total of  72 hours (9 Credits). The lessons will be contact hours with theoretical explanations and exercises which the students can do in class, which will then be corrected and commented on by the teacher. Students will also be given a manual written by the teacher which will be used in class.

 

Lessons will be held in English.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Assegnazione voto

Il voto finale è il totale del punteggio ottenuto durante l'esame scritto (in ventesimi), l'orale (in decimi) e i punti SAC acquisiti nel corso dei tre anni.

Cotenuto esame

La verifica finale consiste in una prova scritta, per un punteggio massimo di 20 punti, dove la sufficienza è 12/20, composta da un elaborato scritto della durate di due ore e mezza, senza l'utilizzo del vocabolario, che comprende 4 esercizi:

  • Reading comprehension;
  • Scrivere un Email;
  • Scrivere una report/proposal;
  • Traduzione dall'italiano verso l'inglese di un testo economico

e una prova orale per un punteggio massimo di 10 punti, dove la sufficienza è 6/10, che consiste in:

  • Una presentazione orale, dove lo studente dovrà presentare un'azienda, toccando i punti quali i prodotti, la concorrenza, la mission, il marketing e commentare un grafico, 

Durante i tre anni gli studenti hanno accesso al SAC (Self Access Centre) dove possono ottenere dei punti "bonus". Inoltre sono previste prove in itinere che danno diritto ad ulteriori punti bonus. Il voto complessivo dell'esame quindi è la somma del voto ottenuto nella prova scritta, nella prova orale e di eventuali punti bonus, per un totale di 30. 

 


Si invitano gli studenti a leggere il codice etico di Ateneo (disponibile al link: https://www.unito.it/sites/default/files/allegati/01-08-2014/cod_etico_comunita_universitaria.pdf) e ad un comportamento consono in sede d'esame.

Oltre che moralmente riprovevoli, sono comportamenti anche illeciti che saranno puniti nei modi e con le sanzioni amministrative che il regolamento su Procedimento e sanzioni disciplinari nei confronti degli studenti prevede (https://www.sme.unito.it/sites/u005/files/allegatiparagrafo/20-07-2016/regolamento_sanzioni_disciplinari_scuola_di_management_ed_economia_0.pdf)”.

 

The final exam consists of a written exam for the duration of 2 and a half hours, without the use of a dictionary, where the total mark is  20  and the pass mark is 12/20 and is composed of 4 parts:

  • Reading comprehension;
  • Writing an email;
  • Writing a report / proposal
  • Translation from Italian into English of an economic text. 

and an oral exam, where the total mark is 10 and the pass mark is 6/10 and consists of:

  • An oral examination consisting of a company presentation, covering areas such as the products, competition, the mission, marketing and finance (commenting a graph). 

During the three years students have the opportunity to use the  SAC (Self Access Centre) where they can obtain "bonus" points. They are also provided with the possibility to take mid-term tests where students can also gain bonus points. The final mark is therefore the sum of the written and oral marks, as well as any bonus points the student may have been awarded, with a maximum score of 30. 

We invite each to read the code of ethics of the University of Turin (you can find it at the following link https://www.unito.it/sites/default/files/allegati/01-08-2014/cod_etico_comunita_universitaria.pdf) and to maintain an appropriate conduct during the exam

Oggetto:

Attività di supporto

Gli studenti possono prenotare ore presso il Centro Linguistico (SAC) per poter avere ulteriori spiegazioni  riguardo la grammatica e tipologia di esercizi dell'esame.

Students are able to book hours with the teacher via SAC for extra explanations regarding grammar and the typology of exercises in the exam.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Altro
Titolo:  
Dispensa distribuita dalla docente
Descrizione:  
Dispensa creata dalla docente con esempi di esami passati ed esercizi per la preparazione all'esame scritto.
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Business@Heart
Anno pubblicazione:  
2023
Editore:  
Giappichelli
Autore:  
L. Basta-K. Maddick-E. Malaffo
ISBN  
Obbligatorio:  
No
Oggetto:

All'inizio dell'insegnamento agli studenti verrà fornita una dispensa scritta dalla docente che verrà utilizzata durante le lezioni, oltre a fotocopie di articoli e materiale didattico supplementare, sempre preparato dalla docente e proiettato in aula.

At the beginning of the course students will be provided with a manual written  by the teacher, which will be used during the lesson. Students will also be given  photocopies of newspaper articles and supplementary exercises specifically created by the teacher to reinforce any problem areas.

 



Oggetto:

Orario lezioniV

Registrazione
  • Aperta
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 06/03/2024 21:06
    Location: https://saa.campusnet.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!